Characters remaining: 500/500
Translation

tàn phá

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tàn phá" signifie "dévaster" ou "ravager". Il est utilisé pour décrire une destruction ou des dommages importants causés à quelque chose, souvent à la suite de forces naturelles ou d'actions humaines.

Explication et utilisation :
  1. Définition simple :

    • Tàn phá : Cela désigne l'action de causer de grands dégâts, que ce soit à la nature, à des biens matériels ou à des situations. Par exemple, une tempête peut tàn phá une région en détruisant des maisons et des cultures.
  2. Exemple :

    • Mưa đá tàn phá mùa màng : Cela se traduit par "la grêle ravage la moisson". Ici, "tàn phá" montre comment un événement naturel (la grêle) peut causer des dégâts considérables aux récoltes.
Utilisation avancée :
  • Le terme peut également être utilisé de manière figurative pour décrire des effets dévastateurs sur un groupe de personnes ou une communauté, par exemple, une guerre qui tàn phá une société.
Variantes et synonymes :
  • Synonymes : Bạn có thể sử dụng các từ như "hủy hoại" (détruire), "phá hủy" (démolir) qui ont des sens similaires.
  • Variantes : Le mot peut être utilisé dans divers contextes, par exemple :
    • Tàn phá thiên nhiên : dévastation de la nature.
    • Tàn phá kinh tế : ravage économique.
Autres significations :
  • Bien que "tàn phá" soit principalement utilisé pour désigner des destructions, il peut également être employé dans un contexte plus large pour parler de l'impact négatif sur des situations ou des émotions, comme une crise qui tàn phá la paix sociale.
Conclusion :

Le mot "tàn phá" est donc très riche et peut être utilisé dans divers contextes pour exprimer l'idée de destruction ou de ravage.

  1. dévaster ; ravager.
    • Mưa đá tàn phá mùa màng
      grêle qui ravage la moisson.

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "tàn phá"